X
Menu

Najpewniejszym sposobem na polskie napisy i dubbing jest zakup używanego egzemplarza gry w polskim wydaniu pudełkowym od LEM. Na opakowaniu widnieje zazwyczaj informacja „Polska wersja językowa”.

W przypadku wersji pudełkowej (fizycznej), która trafiła do sklepów w Polsce, sytuacja była jasna: gra posiadała . Była to jednak zazwyczaj lokalizacja napisowa . Oznacza to, że interfejs użytkownika, napisy w przerywnikach filmowych oraz dialogi wyświetlane na ekranie zostały przetłumaczone na język polski, natomiast głosy postaci (dubbing) pozostały w języku angielskim.